En EE.UU. hay una gran polémica respecto al determinismo o el libre albedrío en la toma de decisiones del ser humano. La primera se basa en la programación de nuestros actos derivados de la construcción de nuestra psique mediante la carga genética, la educación en la sociedad en que se vive y las tendencias sociales del momento, que dicho así te deja como bastante parad@ y mirando a ver si tienes el comodín del público para que alguien te explique todos los palabros. Pero yo pienso que en este blog llevamos casi tres mil canciones explicando que hay muchos sentimientos que son imposibles de catalogar, que hay reacciones que escapan a toda lógica, que cuando alguien ama es capaz de actuar de formas que son inexplicables para el resto de los seres humanos, como por ejemplo en la canción de hoy, y que sin embargo volvería a cometer cien veces aun sabiendo que las noventa y nueve anteriores eran un error. Esa es la maravilla y la tragedia de la Humanidad.
Aretha Franklin (a la que hemos tenido en estas entradas) nace en Menphis en 1.942 y desde pequeñas será la estrella del espectáculo itinerante de góspel que dirigía su padre que era predicador. Tras ser madre soltera con tan sólo catorce años, decide imitar a su ídolo Sam Cooke (al que hemos tenido en estas entradas) y apostar por la música pop. Su padre se convierte en su representante y consigue un contrato estratosférico para la época con Columbia Records por el 5% que la quiso convertir en una nueva diva del jazz, pero tras varios años de desencuentros ficha por Atlantic a cambio del completo control artístico. Empiezan a llegar los éxitos como I Never Loved a Man (The Way I Love You), Do Right Woman, Do Right Man y su primer número uno con la versión del tema de Otis Redding (al que hemos tenido en estas entradas) Respect. En 1.967 publica su disco Aretha Franklin que arranca con esta tremenda I Never Loved a Man (The Way I Love You) que va preparando el éxito de su Lady Soul un año después, que la proclama como la reina del soul con temazos impresionantes como Chain Of Fools, o (You Make Me Feel Like) A Natural Woman (Top2 y Top8 respectivamente de las listas americanas). Se inicia así una época de giras continuas y extenuantes por todo el mundo donde su éxito se basará tanto en composiciones propias como en versionar todas las que le gustaban, y así la encontramos grandes canciones como Don't Play That Song (You Lied), Spanish Harlem, I Say A Little Prayer Los 80 son años muy difíciles donde en solitario no consigue grandes ventas pero sí en sus colaboraciones como con George Michael (al que ya hemos tenido en estas entradas) en I Knew You Were Waiting (For Me) que será número uno, o la magnífica Think que interpreta en la película The Blues Brothers. Desde entonces sus discos tendrán ventas notables pero sin despuntar en las listas, pero sus giras seguirán llenando los aforos así que se demuestra que su tirón seguía siendo inmenso, hasta que se retira por problemas de salud y fallece en 2.018 por un cáncer de páncreas a los 76 años de edad. Se estima que ha vendido unos 75 millones de discos.
La canción es una desgarradora confesión en la que su protagonista sabe que su pareja es la peor elección porque tiene todos los defectos posibles, pero aun así no puede dejar de amarle.
Enlace vídeo I Never Loved a Man (The Way I Love You)
La música arranca con un ritmo espectacular de órgano, bajo y percusión que preceden a la diva que con desgarro y potencia declama su tragedia entrando el piano, la guitarra y una sección de viento espectacular. En los estribillos se apoya en los coros femeninos.
Página oficial
© Ronnie Shannon y Atlantic.
Letra original |
You're a no good heartbreaker You're a liar and you're a cheat And I don't know why I let you do these things to me My friends keep telling me That you ain't no good But oh, they don't know That I'd leave you if I could I guess I'm uptight And I'm stuck like glue 'Cause I ain't never I ain't never, I ain't never, no, no Loved a man, the way that I, I love you Some time ago I thought You had run out of fools But I was so wrong You got one that you'll never lose The way you treat me is a shame How could you hurt me so bad? Baby, you know that I'm the best thing That you ever had Kiss me once again Don't you never, never say that we we're through 'Cause I ain't never Never, Never, no, no Loved a man, the way that I, I love you I can't sleep at night And I can't eat a bite I guess I'll never be free Since you got, your hooks, in me Oh, oh, oh, yeah, yeah I ain't never loved a man I ain't never loved a man, baby Ain't never had a man hurt me so bad, no Well, this is what I'm gonna do about it I tell you, I'm gonna hold on to it Yeah, I'm gonna hold on to it, yeah |
Letra traducida |
Eres un rompecorazones eres un mentiroso y un tramposo y no sé por qué dejo que me hagas estas cosas Mis amigos me dicen que no eres bueno pero oh, ellos no saben que te dejaría si pudiera Supongo que estoy nerviosa y estoy pegada (a ti) como pegamento Porque yo nunca nunca, nunca, no, no he amado a un hombre como te amo a ti. Hace algún tiempo pensé (que) te habías quedado sin idiotas. pero estaba tan equivocada tienes una que nunca perderás La forma en que me tratas es una vergüenza ¿Cómo pudiste hacerme tanto daño? Nene, sabes que soy lo mejor que alguna vez tuviste Bésame una vez más no digas nunca, nunca que hemos terminado Porque yo nunca nunca, nunca, no, no he amado a un hombre, como te amo a ti No puedo dormir por la noche y no puedo dar un bocado Supongo que nunca seré libre desde que tienes, tus garfios, en mi Oh, oh, oh, sí, sí Nunca he amado a un hombre nunca he amado a un hombre, Nene Nunca tuve un hombre que me lastimara tanto, no Bueno, esto es lo que voy a hacer al respecto te digo, voy a aferrarme a ello sí, me voy a aferrar a ello, sí |