Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

James Taylor - Copperline (letra en inglés y traducción en español)

En España menos del diez por ciento de la población vive en núcleos de población de menos de cinco mil habitantes, y son menos de la mitad quienes viven a más de veinte kilómetros de un gran centro de población, que para mí es la verdadera definición de vivir en un pueblo. Es una forma de vida en la que hay muchas pegas por la ausencia de servicios y un horizonte laboral en principio muy limitado, pero que también tiene muchos pros como es el sentimiento de comunidad, el aire de libertad, el reloj que no es un verdugo de tu tiempo, la naturaleza está al alcance de tu mano. Pero al final tod@s sabemos que en Occidente es un mundo que está en vías de extinción, y quienes hemos tenido la dicha de pasar gran parte de nuestra infancia en calles de tierra, campos verdes, y montañas que nos llevaban la mirada al cielo, sentimos una gran pena por esa pérdida. Por eso la añoranza nos lleva a sumergirnos en canciones nostálgicas, como la que hoy os traemos, y desear tener el valor de volver a nuestros orígenes y ser más de campo que las amapolas, je, je.

James Taylor (al que hemos tenido en estas entradas) nace en Boston en 1948 pero creció en una zona rural de Carolina del Norte entre los himnos de la iglesia y la música folk de Woody Guthrie. En esta época desarrolla una gran habilidad para tocar el chelo y la guitarra que se reflejará después en su música con su forma de interpretar como fingerpicking. Sufre una fuerte depresión que le lleva a estar ingresado nueve meses en un psiquiátrico, tras lo que se traslada a Nueva York para formar la banda The Flying Machine y engancharse a la heroína. Afortunadamente para él su padre, que era médico, le recogió y desintoxicó en seis meses. En 1967 marcha a Londres y entre en contacto con Paul McCartney (al que hemos tenido estas entradas) y George Harrison (al que hemos tenido en estas entradas) que le elegirán para ser el primer disco publicado por su compañía Apple Records, pero recae en las drogas y vuelve a EE.UU. haciendo que fracase su lanzamiento. Ya recuperado en 1970 graba Sweet Baby James donde la fantástica Fire And Rainle lleva a la fama vendiendo tres millones de discos. Un año más tarde publica Mud Slide Slim And The Blue Horizon donde interpreta You've Got A Friend de su amiga Carole King (a la que hemos tenido en estas entradas) y consigue el número uno de las listas. Sus siguientes trabajos no consiguen el favor del público por lo que cambia de compañía y con JT en1977 vuelve al éxito con Your Smiling Face, pero vuelve a fallar en los siguientes con lo que cae de nuevo en las adicciones de las que sólo consigue desengancharse a principios de los ochenta cuando ve como su vida naufraga tras su divorcio con Carly Simon (a la que hemos tenido en estas entradas). Vuelve a los orígenes y nos regala canciones como esta Copperline y discos introspectivos como Hourglassen 1997, o más comerciales como Octuber Road en 2002. Desde entonces realiza giras con sus amigos por todo el mundo demostrando que sigue estando en buena forma y que quiere aumentar la cifra de más de cien millones de discos vendidos.

La letra es una elegía a los recuerdos de la niñez en la zona rural de Georgia con sus campos, alambiques, noches de verano y paso a lo adolescencia para descubrir el amor. Cuando su protagonista se siente perdid@, sabe que la salvación es volver a las raíces en su tierra.



Enlace vídeo Copperline

La música arranca con unas notas melancólicas de teclados que preceden a las guitarras, el bajo y la percusión que precede al fraseo de perfecto y cantarina entonación del vocalista que con el acordeón y el violín nos llena de nostalgia.

Página oficial

© James Taylor, Reynolds Price y Coumbia.

Letra original
Even the old folks never knew
Why they call it like they do
I was wondering since the age of two
Down on Copperline

Copper head, copper beech
Copper kettles sitting side by each
Copper coil, cup o'Georgia peach
Down on Copperline

Half a mile down to Morgan Creek
Leaning heavy on the end of the week
Hercules and a hog-nosed snake
Down on Copperline

We were down on Copperline
One Summer night on the Copperline
Slip away past supper time
Wood smoke and moonshine
Down on Copperline

One time I saw my Daddy dance
Watched him moving like a man in a trance
He brought it back from the war in France
Down onto Copperline

Branch water and tomato wine
Creosote and turpentine
Sour mash and new moon shine
Down on Copperline
Down on Copperline

First kiss ever I took
Like a page from a romance book
The sky opened and the earth shook
Down on Copperline
Down on Copperline yeah

Took a fall from a windy height
I only knew how to hold on tight
And pray for love enough to last all night
Down on Copperline

Day breaks and the boys wakes up
And the dog barks and the birds sings
And the sap rises and the angels sigh, yeah
I tried to go back, as if I could
All spec house and plywood
Tore up and tore up good
Down on Copperline

It doesn't come as a surprise to me
It doesn't touch my memory
Man I'm lifting up and rising free
Down on over Copperline

Half a mile down to Morgan Creek
I'm only living for the end of the week
Hercules and a hog-nosed snake
Down on Copperline yeah
Take me down on Copperline
Oh down on Copperline
Take me down on Copperline
Letra traducida
Incluso los viejos nunca supieron
por qué lo llaman así
me lo preguntaba desde los dos años
abajo en Copperline

Cabeza de cobre, haya de cobre
hervidores de cobre uno al lado del otro
bobina de cobre, taza de melocotón Georgia
abajo en Copperline

Media milla hasta Morgan Creek
apoyándose pesadamente en el fin de semana
Hercules y una serpiente nariz de cerdo
abajo en Copperline

Estábamos en Copperline
una noche de verano en Copperline
escapándome pasada la hora de cenar
Humo de leña y luz de luna
abajo en Copperline

Una vez vi bailar a mi padre
lo vi moverse como un hombre en trance
lo trajo de la guerra en Francia
abajo en Copperline

Agua de rama y vino de tomate
creosota y trementina
puré agrio y brillo de luna nueva
abajo en Copperline
abajo en Copperline

El primer beso que me dieron
como una página de un libro romántico
el cielo se abrió y la tierra tembló
abajo en Copperline
abajo en Copperline sí

Me caí de una altura ventosa
sólo supe agarrarme fuerte
y rezar para que el amor dure toda la noche
abajo en Copperline

Amanece y los chicos se despiertan
y el perro ladra y los pájaros cantan
y la savia sube y los ángeles suspiran, sí
Intenté volver atrás, como si pudiera
toda la casa especular y contrachapada
haciendo pedazos y haciendo pedazos bien
abajo en Copperline

No me sorprenden
no toca mi memoria
tío me estoy levantando y alzándome libre
abajo en Copperline

Media milla hasta Morgan Creek
sólo vivo para el fin de semana
Hercules y una serpiente nariz de cerdo
abajo en Copperline sí
Llévame abajo en Copperline
Oh abajo en Copperline
llévame abajo en Copperline


This post first appeared on Corazón De Canción, please read the originial post: here

Share the post

James Taylor - Copperline (letra en inglés y traducción en español)

×

Subscribe to Corazón De Canción

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×