Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Ciara Renée - God Help The Outcasts (El Jorobado De Notre Dame) (letra en inglés, letra en latín y traducción en español)

El cristianismo, frente a la mayoría de las religiones de su tiempo, se basó en el amor como elemento de proselitismo entre sus primeros seguidores, dejando a un lado los beneficios en esta vida frente a los dones que se recibirían una vez fallecidos, y primando la ayuda mutua y la caridad como medio para conseguir más méritos para conseguir la salvación del alma. Ese igualitarismo entre sus fieles y proclamación de la pobreza no como un defecto sino como una virtud, hacen que sean las capas más desfavorecidas de la sociedad romana primero y de los demás pueblos donde llegan l@s misioner@s quienes acojan ese mensaje y se conviertan en mayor número. Desgraciadamente cuando se asentó como religión de estado fueron las clases dirigentes quienes se apropiaron del mensaje y lo pervirtieron haciendo culpables de sus males a los parias por ser voluntad divina, olvidando lo que dice esta canción, que l@s oprimid@s son hij@s de Dios.

Ciara Renée nace en Harrisburg (EE.UU.) en 1.990 y desde muy joven tiene claro que es en la música y en la actuación su futuro, por lo que se preparará universitariamente graduándose en Teatro Musical en la Universidad Baldwin Wallace. Aunque ha participado en varias series de televisión, es en los musicales donde ha destacado consiguiendo papeles protagónicos como La Bruja en Big Fish en 2013, un año después en Pippin, y en 2.015 será Esmeralda en El Jorobado de Notre Dame donde interpretará esta God Help The Outcasts. Un año después será Susan en Tick, Tick… Boom!, en 2017 interpretó a María Magdalena en Jesucristo Superstar (que hemos tenido en estas entradas) y, tras el parón por el COVID-19, será Jenna en Waitress.

La letra nos ofrece la mirada de l@s parias ante la divinidad, que piden por quienes necesitan de verdad la ayuda del Cielo, frente a quienes teniéndolo casi todo no dejan de demandar más y más de Dios.


Enlace vídeo God Help The Outcasts

La canción empieza con unos cantos de coros en latín que dan paso a la cantarina y aguda voz de la cantante que apoyada en la orquesta va subiendo en emoción hacia los estribillos donde se desborda con el apoyo de los coros.

© Alan Menken, Stephen Schwartz y Disney.

Letra original
[CONGREGATION]
Salve, Regina
Mater misericordiae
Vita, dulcedo
Et spes nostra, salve
Ad te suspiramus gementes et flentes

In hac lacrimarum valle

[ESMERALDA]
I don't know if you can hear me
Or if you're even there
I don't know if you would listen
To a gypsy's prayer
Yes, I know I'm just an outcast
I shouldn't speak to you
But still I see your face and wonder
Were you once an outcast too?

God help the outcasts
Hungry from birth
Show them the mercy
They don't find on Earth
God help my people
They look to you still
God help the outcasts
Or nobody will

[CONGREGATION]
I ask for wealth
I ask for fame
I ask for glory to shine on my name
I ask for love I can possess
I ask for God and his angels to bless me

[ESMERALDA]
I ask for nothing
I can get by
But I know so many
Less lucky than I
Please help my people
The poor and downtrod
I thought we all were
The children of God

God help the outcasts
Children of God
Children of God
Letra traducida
[CONGREGACIÓN]
Salve, Reina
Madre de la misericordia
vida, dulzura
y esperanza nuestra, salve
A ti enviamos nuestros suspiros, lamentándonos y llorando
en este valle de lágrimas

[ESMERALDA]
No sé si puedes oírme
o si siquiera estás ahí
No sé si escucharías
la oración de una gitana
Sí, sé que sólo soy un paria
no debería hablarte
pero aún así veo tu cara y me pregunto
¿fuiste Tú también alguna vez un paria?

Que Dios ayude a los parias
hambrientos de nacimiento
Muéstrales la misericordia
que no encuentran en la Tierra
Dios ayuda a mi gente
aún te miran a ti
Que Dios ayude a los marginados
o nadie lo hará

[CONGREGACIÓN]
Pido riqueza
Pido fama
Pido que la gloria brille sobre mi nombre
Pido el amor que pueda poseer
Pido que Dios y sus ángeles me bendigan

[ESMERALDA]
No pido nada
yo puedo salir adelante
Pero conozco a tantos
menos afortunados que yo
Por favor, ayuda a mi gente
los pobres y los oprimidos
Pensé que todos éramos
los hijos de Dios

Que Dios ayude a los marginados
hijos de Dios
hijos de Dios


This post first appeared on Corazón De Canción, please read the originial post: here

Share the post

Ciara Renée - God Help The Outcasts (El Jorobado De Notre Dame) (letra en inglés, letra en latín y traducción en español)

×

Subscribe to Corazón De Canción

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×