Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Dire Straits - Why Worry? (letra en inglés y traducción en español)

“En un  principio tuve la idea utópica de que después de sufrir un año tan duro, mejoraríamos la sociedad en civismo y los políticos en ponerse al servicio de sus votantes por encima de sus intereses. Caí rápido del guindo y llegue a pensar que lo único que sacaríamos en claro de la pandemia es que vivir en libertad condicional nos retractaría a cada uno tanto en positivo como en negativo. Finalmente lo que pienso es que después de haber llevado vida monacal durante tanto tiempo, hemos tenido la oportunidad de reafirmar nuestras afectos y las aficiones que nos enriquecen como personas. En mi caso, he encontrado refugio en mi familia, reafirmado aficiones como la natación o la lectura y descubrir nuevas como la guitarra eléctrica. En este sentido, aunque esté a años luz, mi inspiración son los 8 minutazos que os ofrezco hoy en la que tanto Mark Knopfler como su guitarra nos susurran la importancia de poder contar con el ancla del amor incondicional en tiempos tormentosos”.

María Carricas

Dire Straits (a los que hemos tenido en estas entradas) surge en Londres en 1977 de la mano de un escocés licenciado en Filología Inglesa que había lo había apostado el todo por el todo al irse cuatro años antes a la capital inglesa para hacer realidad sus vocación musical. Él era Mark Knopfler (al que hemos tenido en estas entradas) que con su hermano David Knopfler (guitarrista rítmico), su compañero de piso John Illsey (bajista) y a un amigo común Pick Whiters(baterista) se juntaban para ensayar donde podían, y tras reunir unas 120 libras graban una maqueta donde se encontraba la increíble Sultans Of Swing, que tras ciertas carambolas termina en la BBC que les hará conocido. Un año después graban su primer disco, Dire Straits, que será número uno en ventas en varios países y empezar a realizar giras fuera de las islas con éste trabajo y el siguiente, Comuniqué, en 1979 pero esto provoca graves tensiones entre los hermanos Knopfler terminando con la salida de David Knopfleren 1980 antes de publicar su tercer álbum Making Movies, el cual contendrá temas espectaculares como Romeo And Juliet o la tremenda Tunel Of Love y que les convierten en uno de los grupos más importantes del momento. En 1982 en su LP Love Over Gold realizan una fuerte apuesta al componer una canción de catorce minutos (Telephone Road) que será rechazada en un principio por las radios y terminará siendo aclamada por la crítica especializada. Tal vez un poco hartos de que se les catalogue como unos músicos demasiado serios un año más tarde lanzan un EP, Extended Dance, en el que sólo buscan divertirse haciendo música sencilla y trepidante como Twisting By The Pool. En 1985 alcanzan el cénit de su popularidad con Brother In Armasque conseguirá 30 millones de discos vendidos gracias a temas como Brothers In Arms, So Far Away, Walk Of Life, Money For Nothingo esta Why Worry? Tras diez años de carrera agotadora se toman un descanso en el que los integrantes participarán en proyectos paralelos, pero a su vuelta en 1991 su siguiente disco On Every Street tiene unos resultados decepcionantes para lo que había sido su carrera, Mark Knopfler decida cerrar el kiosco y continuar su carrera en solitario.

La letra nos habla de cómo no hay que preocuparse en demasía por las personas malvadas y sus acciones mezquinas, porque mientras tengas a tu lado quien te ame sabrás que siempre después de la tormenta escampa.


Enlace vídeo Why Worry?

La melodía arranca con la guitarra de Mark Knopfler que apoyada por los teclados y después por el bajo y la guitarra rítmica que se unen en una canción íntima donde la música se impone sobre la letra casi susurrada por el cantante y los coros de la banda.

© Mark Knopfler y Vertigo.

Letra original
Baby, I see this world has made you sad
Some people can be bad
The things they do, the things they say
But baby, I'll wipe away those bitter tears
I'll chase away those restless fears
And turn your blue skies into grey

Why worry, there should be laughter after pain

There should be sunshine after rain
These things have always been the same
So why worry now?
Why worry now?

Baby, when I get down I turn to you
And you make sense of what I do
I know it isn't hard to say
But baby, just when this world seems mean and cold
Our love comes shining red and gold
And all the rest is by the way

Why worry, there should be laughter after pain

There should be sunshine after rain
These things have always been the same
So why worry now?
Why worry now?
Letra traducida
Nena, veo que este mundo te ha puesto triste
algunas personas pueden ser malas
las cosas que hacen, las cosas que dicen
Pero nena, yo limpiaré esas lágrimas amargas
ahuyentaré esos miedos inquietos
y convertiré tus cielos azules en grises

Por qué preocuparse, debería haber risa después del dolor
debería haber sol después de la lluvia
estas cosas siempre han sido lo mismo
así que ¿por qué preocuparse ahora?
¿por qué preocuparse ahora?

Nena, cuando me deprimo recurro a ti
y tú le das sentido a lo que hago
Sé que no es difícil de decir
pero Nena, justo cuando este mundo parece mezquino y frío
nuestro amor viene brillando en rojo y oro
y todo lo demás es secundario

Por qué preocuparse, debería haber risa después del dolor
debería haber sol después de la lluvia
estas cosas siempre han sido lo mismo
así que ¿por qué preocuparse ahora?
¿por qué preocuparse ahora?


This post first appeared on Corazón De Canción, please read the originial post: here

Share the post

Dire Straits - Why Worry? (letra en inglés y traducción en español)

×

Subscribe to Corazón De Canción

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×