Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Spelling Disaster?

This is the second time I've heard about this, so I thought I'd post a quick link to it--though there must be a more complete treatment of this somewhere:

The [Mongolian] government also is working with the United States on a project to change the Mongolian language from the Cyrillic to the Roman alphabet.
I mentioned this to Mongol, who was outraged about the whole thing. I must admit I'm scratching my head about it, too. I mean, I'm a dyed in the cashmere conservative (with a small c). Change doesn't come easy to me (read my thoughts on land-privatization in Mongolia here and here to see what I'm talking about). If it works one way, why tinker with it and in the process blow everything up?

From a purely practical standpoint, I can forsee any number of problems tied with this: Everything in modern Mongolian history/government/society/culture, etc. is in the Cyrillic alphabet. Switching to the Roman alphabet seems like a recipie for a disaster of discontinuity between Mongolia's past century and the years to come. How much will quite literally lost in translation? How does one bridge the gap that will inevitably open? What will happen when older people can no longer read the "new" Mongolian? For that matter, what will happen when young people can no longer read the "old" Mongolian? Mongolia was robbed once of their history when the USSR russified everything. Is Mongolia going to lose it again when the most recent 100 years of history become locked behind a Cyrillic alphabet that no-one but older generations and scholars can decipher? Besides, hasn't Mongolia already tried to make a switch to the classic Mongolian script, only to have it founder and for the most part disappear?

This isn't to say that I don't understand the arguments in favor of the switch. Indeed, those arguments are formidable, especially from a pragamatic standpoint. Let's face it--English is the new lingua franca of the world, and anything a country can do to make its language accessible to English speakers, so much the better. Success (economic, political, etc.) is in large part due to how integrated one is with the world as a whole, and the world speaks English. Still, though, the whole idea seems too dismissive of heritage (no matter how recent, no matter how Russian, no matter how imperialist) and the way things are on the ground to be very appealing to me.

Having said all that, I hope with all my heart that the change is more successful than my admitedly narrow mind can imagine.

For another perspective, I'd be interested to read Mongol's thoughts about this if time permits posting.


This post first appeared on New Mongols, please read the originial post: here

Share the post

Spelling Disaster?

×

Subscribe to New Mongols

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×