Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Inteligência Artificial irá superar humanos em 2027, diz empresa italiana

Quando o assunto é carreira do futuro está ficando cada vez mais difícil fazer previsões. Com sistemas de inteligência artificial que se aproximam cada vez mais da perfeição a dúvida é: como devemos preparar as futuras gerações? Como você, leitor do Trabalho na Italia, deve se preparar para o mercado de trabalho em um futuro próximo?

Empresa italiana afirma que IA deverá superar humanos em 2027

Uma empresa italiana teria conseguido quantificar a velocidade do progresso da Inteligência Artificial (IA) e prever o ano em que as máquinas serão mais inteligentes do que o ser Humano.

Esta empresa italiana se chama Translated e trabalha com traduções realizadas através do aprendizado automático de máquinas.

A notícia de que em um dia de 2027 uma máquina será capaz de realizar uma tradução melhor do que um ser humano pela mesma quantidade de tempo de trabalho foi informado em uma pesquisa na Conference of Association for Machine Translation de Orlando por Marco Trombetti, o CEO da Traslated – publicou o jornal italiano La Repubblica.

Como a Translated chegou a essa conclusão

A Translated obteve o ano de 2027 após analisar os dados de 2 bilhões de traduções realizados em 11 anos.

Essa data teria sido obtida não por uma intuição do CEO, mas através de um cálculo matemático.

A Translated traduz textos com máquinas que aprendem automaticamente: um programa traduz, um corretor humano revê o texto e faz eventuais correções de expressões em base ao contexto da frase.

Por exemplo: “I love Rome” pode ser traduzido por uma máquina como “Amo Roma” ou “Adoro Roma”. Em relação ao contexto, “love” pode ter esfumaturas de significado diferentes. Quando um humano indica para a máquina a melhor tradução, a máquina aprende. E tende a não efetuar o mesmo erro.

O que a empresa Translated percebeu? Que a margem de erro de uma tradução está diminuindo. E que em 2027 uma máquina será capaz de fornecer uma tradução com um mínimo de correção, exatamente a mesma quantidade de erros que faria um outro corretor humano ao lugar da IA.

Ou seja, você brasileiro que trabalha com tradução de textos do italiano ao português ou tem intenção de começar a investir na profissão de tradutor é melhor rever os seus conceitos. Provavelmente uma tradução efetuada por uma máquina será muito mais barata (e rápida) do que a realizada por um humano em 2028. Pelo menos se a previsão da Translated estiver correta.

IA e traduções de língua

A tradução é o setor mais complicado para uma máquina, de acordo com profissionais que trabalham com Inteligência Artificial. Por quê? Porque por trás de uma frase existe a compreensão do contexto, das maneiras de dizer, dos sentimentos e existem muitas variáveis que podem induzir uma máquina ao erro.

A linguagem é uma criação humana e traz consigo toda a História da Humanidade. A natureza do ser humano. O fato que uma máquina se torne capaz de entender um texto da mesma forma de um humano é um salto de qualidade. Que possa compreender o texto ainda melhor do que a gente é um cenário difícil de imaginar.

Embora a Translated afirme que mesmo após 2027 os tradutores humanos ainda serão necessários para revisar os textos traduzidos da Inteligência Artificial a verdade é que serão necessários cada vez menos tradutores humanos até que chegará um dia que poderá não ser necessário um tradutor humano.

E se a quantidade de profissionais que trabalham com traduções ainda for alta vocês sabem o que isso significa, né? Que a remuneração será muito baixa porque existe muita oferta e entre dois bons profissionais ganha o trabalho aquele que cobra menos. É a lei da oferta e da procura, o capitalismo, baby!

Reflexões sobre a tecnologia e IA

Não adianta querer impedir ou limitar as inovações. Elas vão entrar cada vez mais na nossa vida. E não apenas no setor de traduções. A IA fará parte do mundo em vários setores.

Poderão vir a substituir muitos médicos. Imagine que uma IA fique tão boa em entender uma radiografia ou o resultado de exames complexos que em um determinado momento erre menos do que um médico humano. O que acontecerá? Não será mais necessário aquele médico para interpretar o resultado do exame.

Nas escolas não precisaremos mais de milhares de professores. Bastará um curso online ou na realidade aumentada com os melhores professores disponíveis no mercado de cada setor. Os professores medíocres desaparecerão. Ou quem sabe até será a IA a nos ensinar como as coisas funcionam.

Nem a programação será a profissão do futuro. Porque se a tradução de línguas já será realizada pela IA em 2027, a programação de computadores é apenas mais uma linguagem. As máquinas serão capazes de programar outras máquinas.

O fato inquietante é que isso poderá acontecer não em um futuro distante e longínquo, mas já em 5 anos, ou quem sabe na próxima década.

Será que não devemos começar a refletir sobre qual será o papel do ser humano neste novo mundo? Como passaremos o nosso dia? O que faremos na nossa rotina, como nos sentiremos úteis em um mundo onde a maior parte será “inútil”?

O que você acha de tudo isso? Escreva o seu ponto de vista nos comentários.

Leia também: Como será a população italiana em 2042, de acordo com o ISTAT



This post first appeared on Trabalho Na Italia, please read the originial post: here

Share the post

Inteligência Artificial irá superar humanos em 2027, diz empresa italiana

×

Subscribe to Trabalho Na Italia

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×