Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Marketing Translation Services: Key to a Brand’s Success in Global Market

Global companies are now shifting their Marketing strategies to a whole new level. The main aim of these companies is to speak the customer language and adopt the local culture that would push their product to the target audience. In order to achieve success globally, an organization needs to work on implementing the holistic approach, and the translation of marketing material is one such approach. Well researched marketing translation will strengthen a brand’s identity on a global scale, while preserving its uniqueness in each market. On the other hand, literal translation of marketing copy will almost certainly damage your brand. Therefore, translations done by a professional translation agency is a right decision you can take to make the process easy and take off the burden.

Whether your business belongs to B2B or B2C, your company needs a marketing translation service that can push your brand further. Some of the reasons are:

  • Expanding Your Market

Providing services in a customer’s language will put them at ease and help answer questions they may not know how to ask in your native language. Making a customer more comfortable and giving peace of mind by being able to serve them in a language they understand will generally lead to them spreading the word about your services. Also, customers prefer buying products that are present in the markets in their native language and this will help to create influence in purchase.

  • Strengthen Your Image

Simply put, while having a great product/service will give you a great image, being able to provide marketing translation support to your customers will give you an even greater image. Giving a potential customer the peace of mind that they will be able to interact with you in their language will help strengthen your image in that specific location. On top of that it will leave a better impression on customers, knowing you have taken the time to go that extra step when it comes to customer support, giving them the impression that you truly care about your customers.

  • The Competitive Edge

Translating your marketing strategy, content, product and services will help give you an edge over your competitors. After all if you are offering your services in several different languages while your competitor is only offering their services in one language you will have the edge. You will have the ability to answer customers in their own language making it easier for them to interact with you.

When expanding internationally and addressing new foreign markets, businesses must make sure that their promotion strategy will help them to grow their sales and revenue. In order to do so, the global marketing campaign must be fully understandable within the targeted market and have the desired impact on the chosen audience. Here are some important things to consider when translating marketing content:

  • Understanding the objective

First of all, understanding the goal of marketing copy is paramount. Is it to introduce your brand and its character, or to describe its benefits? To communicate its USP or to define your audience’s reason to believe? Whatever the purpose, it is important to understand the aim of the copy. Only then can you apply the appropriate process to achieve the desired result.

  • Adapting to the locale’s cultural context

It is preferable that the marketing translator fully understands the local culture and has a thorough understanding of every word, idiomatic expressions and images. It’s because there are words that do not have direct translations in other languages. More so, some expressions and photos may not be acceptable to the target culture. The marketing translation should have local appeal; thus the translator must consider the cultural implications of the marketing content.

Also, the tone and style should be established at the beginning of the project. The translator must know the audience type to determine whether the approach should be formal or informal. Typically, the content is written to appeal to primary and secondary target consumers of all ages.

  • Establishing the value of the brand

The voice of the brands should be retained whichever language you are using to translate the marketing copy. The voice should be similar in whatever market the material is going to be used even if the literal meaning deviates from the original. The copy has to adapt to the local culture, so it is inevitable that there would be changes. Aside from the brand’s voice, the value of the brand should likewise reverberate in any language. The translator has to choose the appropriate words in the requested languages that will convey the same meaning.

  • Consideration for colors and imagery

Marketing materials, which include packaging and ad layouts often employ colors and images to augment the brand’s appeal. They help identify the brand. But these elements do not often work as expected in other countries, where color associations are part of the local culture. In the same manner, there are images that do not have a positive appeal among foreign consumers.

  • Investing in the right translation agency

Marketing involves many things, and the translation is one of the parts which require extra attention and an experienced mind. So hiring a certified Marketing Translation company can improve the brand presence in the new market. There are already many brands working hard to make their mark in the region, so competing with them is a challenge. So the translation company along with the marketing team of the respective company need to work hand-in-hand to improve the brand presence in the new region.

The process of accurate marketing translation needs a delicate balance between language and culture and the brand’s identity and message. Only experienced marketing translators should work on projects like this. The translator should also know if the target market is regional or global because in some locales, dialects are more accepted than the global language. If you are willing to promote your business in the international market, then LanguageNoBar – a professional LanguageService Provider, offers certified and quality marketing translation and localization services in over 150 languages through domain-expert, experienced and native translators.

Developing its brand internationally is a major factor for a company’s progress and success and trusting a translation agency for your marketing strategy can help you to  transcend the boundaries of language and culture.

Related Blogs:

Why Should You Hire Japanese Translation Services for Expansion of Your Business

How Your Brand Can Build Trust Through Quality LocalizationWhy You Should Translate Your Marketing Strategy In Different Languages

The post Marketing Translation Services: Key to a Brand’s Success in Global Market appeared first on LanguageNoBar.



This post first appeared on Bridging The Language Barrier! | Localization Serv, please read the originial post: here

Share the post

Marketing Translation Services: Key to a Brand’s Success in Global Market

×

Subscribe to Bridging The Language Barrier! | Localization Serv

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×