Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Punjabi Status-for Facebook, Instagram and Whatsapp

 Punjabi Status

Hello Friends, In this blog we will Let you Know about Punjabi Shayari and it is a type of poetry that expresses emotions, feelings, and thoughts in a beautiful and lyrical way.

Here we go now ! 😊


1. "Dil de hathon kujh naal na laggeya, te kujh nu dil de hathon laggeya bhi na."
(Translation: "Some things don't stick to the Heart, while others don't even stick when held in the hands.")


















2. "Galti taan saadi vi hundi ae, par saanu taan hamesha hi sorry kehna pehnda ae."
(Translation: "We also make mistakes, but we always have to say sorry.")


3. "Har kise de Dil Vich ek munda ya kudi hunda ae, par koi saanu labhda hi nahi."
(Translation: "There's a boy or girl in everyone's heart, but no one finds us.")


4."Asi tan pyaar vich chakkar khaye jaande haan, par kadde kadde ikk vaari sach hi boldi hai
zindagi.
(Translation: "We get caught up in love, but sometimes life tells the truth at least once.")


5. "Galti karni si taan pehla hi soch lai da si, par phir vi galati ho gayi."
(Translation: "We thought before making a mistake, but still made a mistake.")


6. "Har kise di kahani vich ikk hero hunda ae, par hero banna har koi nahi ban sakda."
(Translation: "There's a hero in everyone's story, but not everyone can become a hero.")


7. "Paise da asli keemat taan samajhde jinne hai, par asli keemat taan khudh Saade Dil Vich hundi
ae." 
(Translation: "Those who understand the real value of money are few, but the real value is in our own hearts.")


8. "Je zindagi ch kujh banana hai taan mehnat taan kar hi lende haan, par phir vi kuch na kuch ban hi jaanda ae."
(Translation: "If we want to make something in life, we have to work hard, but something always gets made.")

Punjabi Status


















9."Pyar diyaan vadhiyaan koshishan, je na hove jeet taan kam se kam chhoot taan si." 
(Translation: "Efforts of love are always good, if there is no victory, at least there is some relief.")


10. "Duniya ch sab kujh fayde da sochde ne, par saade dil vich taan sirf pyaar di kadar hundi ae." (Translation: "Everyone thinks everything is for profit in the world, but in our hearts, only the value of love is there.")


11."Pyaar taan hamesha hi sachcha hunda ae, par sachche pyaar di kadar kuchh logo nu nahi hundi." (Translation: "Love is always true, but some people don't value true love.")


12."Jadon saade naal ho jaanda ae koi rishta, tan saade dil vich us rishte di jagah bana hi jaandi ae." (Translation: "When we have a relationship with someone, it takes a place in our hearts.")


13."Pyaar te bharosa taan saade dil vich hunda ae, par us bharose te tan kaafi rishte hi toot jaande ne." (Translation: "Love and trust are in our hearts, but many relationships break due to lack of trust.")


14."Jine saade naal rishta nibhauna si, aaj oh kade kade saade naal rishta nahi nibhaunde." 
(Translation: "Those who were supposed to maintain a relationship with us, sometimes don't maintain it anymore.")


15."Jadon saanu kise da saath na milenda, tan saanu apne aap nu hi saara saath dena pehnda ae." (Translation: "When we don't have someone's support, we have to support ourselves.")


16."Je zindagi ch kujh hasil karna hai, tan umeed taan hamesha rakhni pehndi ae." 
(Translation: "If we want to achieve something in life, we always have to keep hope.")


17. "Kujh rishte taan hamesha hi dil de dukh den wale hunde ne, par kujh rishte tan dil de sukh de ke aunde ne." 
(Translation: "Some relationships always hurt the heart, but some relationships bring happiness to the heart.")


18. "Jadon saade naal kujh hunda ae, tan saade dil vich ek jazbaat da andaza ho jaanda ae." (Translation: "When something happens with us, we get a sense of emotion in our hearts.")


19. "Jindagi di sachai taan hamesha hi kuchh dhide launde ne, par asli sachai taan saade dil vich hi hundi ae." 
(Translation: "The truth of life is always hidden, but the real truth is in our hearts.")


20. "Har kise da dil ikk jhooth bolda hunda ae, par asliyat tan saade dil vich hi hundi ae." 
(Translation: "Everyone's heart speaks lies, but the truth is in our hearts.")


21. Duniya ch kujh rishte taan mukable nu hi nibhaunde ne, par saade dil vich kuchh rishte taan hamesha nibhaye jaande ne." 
(Translation: "Some relationships are only maintained for show in the world, but some relationships are always maintained in our hearts.")


22. "Je zindagi ch kujh hasil karna hai, tan kujh chize tan hamesha hi bharpur karni pehndi ne." (Translation: "If we want to achieve something in life, we always have to fulfill some things completely.")


23. "Dil vich pyaar hunda ae, par kadde kadde pyaar da izhaar vi zaroori hunda ae." 
(Translation: "Love is in the heart, but sometimes expressing love is also necessary.")


24."Zindagi ch kujh rishte tan hamesha hi dil de bhoj ban jaande ne, par saade dil vich kuchh rishte taan hamesha hi dil nu halka karde ne." 
(Translation: "Some relationships in life always become a burden on the heart, but some relationships always make the heart feel lighter.")


25. "Pyaar di koi umar nahi hoti, pyaar tan dil vich hunda ae, jo dil ch hove oh umar te nahi bandi." (Translation: "Love has no age, love is in the heart, what's in the heart cannot be bound by age.")


26. "Jindagi ch har kise di apni apni kahani hundi ae, par saade dil ch sab di kahani ikk hi hundi ae." (Translation: "Everyone has their own story in life, but in our hearts, everyone's story is the same.")


27. "Pyaar ch taaqat hundi ae, par kadde kadde taaqat da izhaar vi zaroori hunda ae." 
(Translation: "Love is powerful, but sometimes expressing power is also necessary.")


28. "Jadon saade naal koi nahi hunda, tan saade dil vich khud nu hi sambhalna pehnda ae."
 (Translation: "When no one is with us, we have to take care of ourselves in our hearts.")


29. "Je zindagi ch kujh paana hai, tan kadde kadde kuchh khona vi pehnda ae." 
(Translation: "If we want to achieve something in life, sometimes we have to lose something.")


30. "Har kise da sach nahi hunda, par sach tan saade dil vich hi hunda ae." 
(Translation: "Not everyone speaks the truth, but the truth is in our hearts.")


31. "Je dil ch koi rishta hove taan us rishte nu hamesha nibhaya jaanda ae." 
(Translation: "If there is a relationship in the heart, then it is always maintained.")


32. "Jindagi ch kujh rishte taan hamesha hi dil di ghuti ban jaande ne, par saade dil ch kuchh rishte taan hamesha hi dil di khushiyaan ban jaande ne." 
(Translation: "Some relationships in life always become a burden on the heart, but some relationships always become the source of happiness in the heart.")


33. "Dil da haal sunavan tainu, par jihnu main dassan chaunda hai oh taan samajhda nahi." 
Translation: "I tell you the state of my heart, but the one I want to tell doesn't understand."


34. "Hun kise de vich aithe waqt na luko, sab ton vakhri taqdeer mere naal judi hoyi ae." 
Translation: "Now don't hide in someone's time, the different destiny is connected to me."


35. "Chardi kala vich rahiye, naal kise de vi saath na chhadiye." 
Translation: "Stay in high spirits, and don't leave anyone's side."


36. "Jindagi de har mod te yaad aavega tu, har galti te tu rabb nu yaad dilavega." 
Translation: "You'll be remembered at every turn of life, you'll remind God at every mistake."


37. "Kujh bhi nahi reha jindagi vich, teri yaad hi reh gayi ae." 
Translation: "Nothing remained in life, only your memories remained."


38."Jithe vi jaavein dil mere, tera naam zaroor aavein." 
Translation: "Wherever my heart goes, your name surely comes up."


39. "Duniya de vichon sab toh vakhra hai pyaar, pyaar kise naal taan jindagi badi lagdi hai." Translation: "Love is the most different thing in the world, life feels big with someone you love."


40. Kujh pal mere naal bita, mere dil nu sukh mil javega." 
Translation: "Spend some time with me, my heart will find peace."

41. Koi vadda dil vala mil jaye taan sab kujh vadda lagda hai." 
Translation: "If you find someone with a big heart, everything feels big."


42. Aaj kal duniya di hadd hai pyaar, pyaar taan sirf vaade karde ne, koi nibhaunda nahi." 
Translation: "Love has a limit in today's world, people only make promises of love but no one fulfills them."


43. "Dil vich teri yaad chhupi ae, te asin tere naal khushiyan manaunde rahe." 
Translation: "Your memories are hidden in my heart, and I celebrate happiness with you."


44. "Tainu kujh yaad karan layi likh ditta dil di kitaab vich." 
Translation: "I wrote about you in the book of my heart to remember you."



45. "Tainu paun di koi chij nahi hai, tainu nibhavan di reejh hai." 
Translation: "I don't want to possess you, I only have a desire to fulfill you."


46."Dil di kitaab vich teri yaad likh ditta, saara din yaad teri karan muskuraunde rahe." 
Translation: "I wrote about your memories in the book of my heart, and I smile all day thinking about you."


47. "Tera khayal dil chon nahi jana, tere bin din nahi gujarda." 
Translation: "I can't get rid of your thoughts, and my day doesn't pass without you."


48. "Kade vekhiya hai tainu assi apne dil vich, tainu dil di gehraiyan ton samajh na aave." 
Translation: "Have you ever seen yourself in my heart, where it's hard to understand the depth of your heart."


49. "Teri yaad vich khoya rehna mere layi sukun hai, tainu khud nu yaad karke mainu bhi sukun mil janda hai." 
Translation: "Getting lost in your memories brings peace to me, remembering you also brings me peace."


50. "Kise di taqdeer nahi badal sakdi, par apne vich badalav zaroor lai sakde hai." 
Translation: "You can't change someone's fate, but you can definitely bring change within yourself."


Conclusion

Overall, Punjabi Status messages are a popular way to express one's thoughts, feelings, and emotions in Punjabi language on social media platforms or messaging apps. Punjabi language has a rich history and Through these messages, people connect with their roots, express their emotions, and share their experiences with their loved ones. Punjabi status messages have become a popular way to stay in touch with friends and family and share their daily lives, thoughts, and feelings with each other.

So keep sharing this page to your friends and family😃


This post first appeared on BloggerTreeTrio, please read the originial post: here

Share the post

Punjabi Status-for Facebook, Instagram and Whatsapp

×

Subscribe to Bloggertreetrio

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×