Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

End of the year lists

The Huffington Post has put together a couple of Christmas gifts lists and this Brontë puzzle makes it onto both: '6 Gifts For Grandparents That Aren’t Tins Of Shortbread Or Hand Soap' and '238 Last-Minute Christmas Gifts For Absolutely Everyone You Still Have To Buy For'.
Pick a puzzle that the whole family will enjoy piecing together
Perfect for both amateur and professional puzzlers alike, this jigsaw takes you on a journey through the many stories of the incredible Brontë sisters — from Cathy and Heathcliff galavanting on the moors in Wuthering Heights, to Jane and Mr Rochester falling in love in Jane Eyre. (Georgia Lockstone)
Reader's Digest shares the '15 Punniest Book Titles That’ll Give You a Good Laugh' and one of them is
The Eyre Affair by Jasper Fforde
The New York Times bestseller The Eyre Affair, written by British novelist Jasper Fforde, follows the story of Thursday Next, a literary detective who tries to figure out who kidnapped literary characters from stories, set in a parallel 1980s England where everyone is obsessed with literature. Someone has—literally—taken Jane Eyre from Charlotte Brontë’s novel of the same name and it’s up to Thursday to figure out who kidnapped Eyre and how to restore balance to the literary world. (Madeline Wahl)
RTS (Switzerland) has a lovely article on the gorgeous facsimiles created by by Les Editions des Saints Pères.
Ce travail de niche permet aux Editions des Saints Pères d'afficher une bonne santé dans un marché fluctuant. La qualité paie, puisque petit à petit se forme un réseau autour des deux éditeurs: collectionneurs, librairies nationales, héritiers... On n'hésite pas à leur confier de précieux feuillets. Ainsi la British Library va leur confier le manuscrit de "Jane Eyre", le chef-d'œuvre original de Charlotte Brontë, un manuscrit de plus de 800 pages, jamais reproduit auparavant.
Jessica Nelson se souvient de la rencontre avec les conservateurs de la vénérable institution qui étaient "à la fois très heureux et dans l'expectative. Ils n'avaient pas complété la numérisation du manuscrit et notre démarche leur a permis d'obtenir des financements supplémentaires. Pour la British Library, cette publication a été un tournant décisif et par la suite nous avons collaboré pour éditer Virginia Woolf et Rudyard Kipling".
Voici désormais "Jane Eyre" publié dans une édition en trois volumes, neuf kilos, illustrée par 45 gravures de 1897 de l'Américain Edmund Garrett. La famille de Marcel Pagnol n'hésitera pas non plus, face aux "colossales archives entreposées dans l'hôtel particulier de l'auteur". Nicolas Pagnol, le petit-fils de l'écrivain, leur confiera le deuxième volet des "Souvenirs d'enfance": "Le château de ma mère". Des milliers de feuillets à identifier, déchiffrer, classer, composés de pages manuscrites et de pages tapées à la machine!
Si Charlotte Brontë tenait à remettre à son éditeur un manuscrit le plus propre possible, d'autres en revanche ne s'embarrassaient pas de telles précautions. (Pierre Philippe Cadert) (Translation)
Quand viendra l’aube by Dominique Fortier makes it onto a list of the best 15 'québécois' books of 2022 compiled by Le devoir.
Quand viendra l’aube de Dominique Fortier (Alto)
Dominique Fortier se livre à une réflexion émouvante et nuancée sur le deuil, la création et le pouvoir de la nature sur l’artiste. Faisant appel aux voix d’Emily Dickinson, de William Faulkner et de Pierre Ronsard, l’oeuvre évoque celles de Virginia Woolf et d’Emily Brontë tant l’écho des vagues, le mugissement du vent et les nuits d’orage s’y font obsédants et enveloppants. Objet de beauté d’une écriture raffinée, Quand viendra l’aube s’avère un délicat complément aux Ombres blanches (Alto, 2022). (Manon Dumais) (Translation)
While Ingrid Elam's Romanens segertåg makes it onto Dagens Nyheter's (Sweden) list of the best books of 2022.
10. Ingrid Elam, ”Romanens segertåg”
Natur & Kultur
Jag älskar att läsa böcker, säger man och menar romaner. Hur blev det så? Hur blev ”bok” och ”roman” snudd på språkligt utbytbara? Om detta skriver litteraturkritikern och DN-medarbetaren Ingrid Elam. Romanen är, menar hon, genren som ”sätter individen i centrum, fokuserar en sökande människa med ett känsloliv”. Så är dess uppkomst och framgång också tätt förbundna med framväxten av ett borgerligt, individualistiskt samhälle, med kvinnors läslust, tekniska landvinningar och romantikens känslokult. Lärt och energiskt rör sig Elam mellan Goethes ”Wilhelm Meister”, Brontës ”Jane Eyre”, Cusks trilogi och många fler. (Translation)
Both Jane Eyre and Wuthering Heights are books to come back to during Christmas time according to Vogue (Spain).
‘Jane Eyre’, de Charlotte Brontë (Alianza Editorial) y ‘Mujercitas’, de Louisa May Alcott (Penguin Books España)
Fecha de publicación original: 1847 y 1868, respectivamente.
Recomienda María D. Valderrama, periodista con base en Francia: “A mí, el período navideño me lleva a querer acurrucarme en el sofá con una manta, un té calentito y novelas de Jane Austen, Charlotte Brontë... su libro Jane Eyre es uno de mis favoritos para el mes de diciembre, es una historia superpotente sobre la autonomía de las mujeres, la opresión, las convenciones sociales, pero también una historia de amor con mucho suspense y toques de novela gótica. Sin embargo, este año acabo de sacar otro clásico, este sí mucho más navideño, Mujercitas, que hace mucho tiempo que tenía ganas de volver a leer, sobre todo desde que Greta Gerwig volvió a llevarlo al cine hace unos años”.
‘Cumbres Borrascosas’, de Emily Brontë (Alba Clásica Maior)
Libros recomendados Cumbres Borrascosas de Emily Brontë
Alba Clásica Maior
Fecha de publicación original: 1847.
Recomienda Eva Blanco, redactora de cultura de ‘Vogue’ España: “Lo leí animada por la propia Margaret Tate –sí, la editora a la que interpreta Sandra Bullock en la cinta La proposición–. En una de sus charlas con Andrew (Ryan Reynolds), cuando ya se empieza a hacer evidente que entre ellos hay algo (o mucho) más que un compromiso por conveniencia, Maggy le confiesa que relee Cumbres Borrascosas todas las Navidades. Así que seguí su infalible consejo y ahora lo entiendo todo. Además, mucho ojo a la edición de Alba Clásica con la maravillosa traducción de Carmen Martín Gaite”. (Eva Blanco Medina) (Translation)
JSTOR Daily features the work of artist Edmund Dulac.
Once upon a time, there was a young artist named Edmund Dulac, who built his early reputation on his illustrations for J. M. Dent & Company’s 1905 edition of Jane Eyre. Almost instantly, he became a leading name in the book arts, producing illustrations for the Brontë sisters and popular magazines. (S. N. Johnson-Roehr and Jonathan Aprea)
A story from the past in Keighley News:
In 1893, Claude Meeker – of Columbus, Ohio – was appointed American consul in Bradford.
He was particularly pleased to obtain the position because he was a Bronte enthusiast.
His posting gave him an opportunity to visit Haworth and during his period in office he wrote an article for a ‘transatlantic journal’ about the village and the history of the Bronte family. It was later reprinted in the form of a pamphlet. (Alistair Shand)
Salzburger Nachrichten (Austria) describes the film Emily as 'fanfiction for Brontë fans' and The Australian features its director, Frances O'Connor.


This post first appeared on BrontëBlog, please read the originial post: here

Share the post

End of the year lists

×

Subscribe to Brontëblog

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×