Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Eva Cassidy - Songbird (letra en inglés y traducción en español)

Nuestro amigo Luis nos ha traído una perla de gran belleza que esconde una historia de singular tristeza. Su intérprete vivió una vida feliz porque hacía lo que quería, sin demasiadas comodidades ni lujos, pero sabiendo ser lo suficientemente auténtica para renunciar al éxito fácil para no perderse como ser humano. Y cuando la desgracia se cebó en ella, en vez de odiar el mundo decidió pasar sus últimos días cantando rodeada de la gente que quería. Su muerte no salió en ningún medio de relevancia, ni nadie destacad@ del espectáculo mostró sus condolencias, pero cuando los discos póstumos empezaron a distribuirse muchas estrellas se encontraron con alguien que mejoró su obra en homenaje sentido, como la entrada que hoy os traemos, y la llevaron a una fama que la convirtió en inmortal, esa es la magia de la música.

Eva Cassidy nace en Washington D.C. (EE.UU.) en 1963. Su padre y su hermano eran músicos aficionados y le enseñarán a tocar la guitarra con nueve años. Empieza a interpretar versiones de Bob Dylan (al que le Hemos Tenido en estas entradas) en fiestas familiares y después formará parte de varias bandas folk y rock en el instituto. La vida cambia en 1986 cuando conoce al bajista e ingeniero de sonido Chris Biondo con el que primero graba varias maquetas y que después formará con ella y el guitarrista Lenny Williams un grupo que se va fogueando en bares y pequeños locales. Entran en contacto con el gran guitarrista Chuck Brown con el que graban el disco The Other Side con versiones de clásicos de Billie Holiday a la que hemos tenido en estas entradas) y Judy Garland(a la que hemos tenido en estas entradas) que tendrá muy buenas críticas. Decide rechazar las ofertas de las discográficas para pasar a ser solista pop y en 1993 se le extirpa un lunar maligno en la espalda al que no da importancia. Dos años después publica el directo Live at Blues Alleycon estándares del jazz y el blues que se venderá aceptablemente bien, por lo que un año después publica su primer disco de estudio en solitario Eva By Heart donde encontramos esta deliciosa versión de Songbirdde Fleetwood Mac (a los que hemos tenido en estas entradas). En un viaje comenzó a sentir dolor en la cadera y días después se le diagnostica un cáncer de piel en fase avanzada que acaba con su vida en semanas a los 33 años de edad. Poco a poco sus versiones van saliendo a la luz en y se va convirtiendo en todo un fenómeno que le lleva a que en el 2000 el disco Songbirdsea el número 1 en las listas británicas vendiendo más de un millón de copias. A día de hoy, ha superado los cuatro millones de copias vendidas.

La canción es de una gran belleza y lirismo expresando los sentimientos que su amor le producen y cómo hasta los pájaros cantores saben el amor que tiene.



 

Enlace vídeo Songbird

La música es de una sencillez brutal con dos guitarras, un bajo y la percusión que dan paso a la voz cantarina y de sorprendente modulación que van del susurro a la potencia contenida que se rompe de bonita en los estribillos apoyada por los coros.

© Christine McVie y Blix Street.

Letra original
For you, there'll be no crying
For you, the sun will be shining
'Cause I feel that when I'm with you
It's alright
I know it's right

And the songbirds keep singing like they know the score
And I love you, I love you, I love you
Like never before

To you, I would give the world
To you, I'd never be cold
'Cause I feel that when I'm with you
It's alright
I know it's right

And the songbirds keep singing like they know the score
And I love you, I love you, I love you
Like never before
Like never before
Like never before
Letra traducida
Por ti, no habrá llanto
por ti, el sol brillará
porque siento que cuando estoy contigo
está bien
Sé que está bien

Y los pájaros cantores siguen cantando como si supieran el resultado
y te amo, te amo, te amo
como nunca antes

Por ti daría el mundo
por ti, nunca tendré frío
Porque siento que cuando estoy contigo
está bien
Sé que está bien

Y los pájaros cantores siguen cantando como si supieran el resultado
y te amo, te amo, te amo
como nunca antes
como nunca antes
como nunca antes


This post first appeared on Corazón De Canción, please read the originial post: here

Share the post

Eva Cassidy - Songbird (letra en inglés y traducción en español)

×

Subscribe to Corazón De Canción

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×