Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Gaane Mere hi tu Gaavenga La La La Lyrics Translation | Neha Kakkar Feat Arjun Kanungo

Gaane Mere Hi Tu Gaavenga La La La Lyrics Translation | Neha Kakkar Feat Arjun Kanungo

Single: La La La
Music: Bilal Saeed
Lyrics: Bilal Saeed
Singers: Neha Kakkar, Arjun Kanungo
Video: Lakshya Anand
Label: Desi Music Factory

kuRiye mennu saari khabar
mere peeche ki ki kardi ae tu
haan tu!
yes I’m talkin’ to you

O girl, I know everything,
what you do behind my back.
Yes, you.
I'm talking to you.

jhooTha menu pyaar jata ke
matlab poora kardi ae tu
haan tu!

you show your fake love
and get what you want done.
yes you.

yeah!

rakh soNiye jawaani nu sambhaal ke
saaDi nazar ae ve teri har chaal te
bhaavein ban le tu tez
vekhin hona ek phase
jadon beh ke pachhtavegi
gaane mitraan de gaave gi
la la la... la la la...

O beautiful one, keep your youth safe,
I have my eye on every step of yours.
you be fast, but there will be a phase,
when you'd sit down and repent.
you'd sing my songs only.



ni tu mere peechhe aavengi
la la la... la la la...
gaane mitraan de gaavengi
la la la... la la la...
kalli beh ke pachtaavengi
la la la... la la la...

you'll come behind me.
you'll sing our songs.
you'll sit alone and repent.

munDeya ni tu paayi kadar
tere layi ki ki kar di haan main
haan main!
sab naal laRdi main

O boy, you got importance,
I have done so much for you,
yes, I have.
I fight with everyone for you.

mere peechhe duniya saari
par ik tere te si mardi main
haan main!
yeah!

the world is behind me,
but I sacrifice myself for you,
yes, I do.

par rakhin na tu koi khushfehmi
jadon vekhenga tu meinu vich grammy
fer mere naal kheechi photo
apne frienDaan nu tu kaD ke vekhawenga

but don't have any happy misconceptions;
when you see me at the Grammy awards,
you'd take a pic with me,
and show it to your friends.

gaane mere hee tu laaveinga
la la la... la la la...
jadon gaDDi tu chalavega
la la la... la la la...
gaane mere hee tu gaaveinga
la la la... la la la...
jadon gaDDi tu chalaveinga
la la la... la la la... yeah...

you'll be getting my songs only.
when you drive.
you'll sing my songs only,
when you drive.

tere pyaar di ik menu loR si
baaki hor kisi cheez di na thoR si
ve tu kadar na paai mere pyaar di
kyun ki dil vich tere koi chor si

I have a need for your love,
rest, I don't have anything amiss.
you didn't respect my love,
cuz there is something in your heart
(something negative, that you don't tell me.)

mere utte bas kardi tu doubt si
har vele naale kardi tu shout si
kadi mere kolon puchh meri marzi
kyunki you it's all about

you just doubt me,
with every jobless person, you shout at me.
some time come to me and ask me,
cuz it's all about you.

jihna kuRiyaan de peeche tu phirna ae
oh saariyan meri fan
jo kuchh jaa ke ohna nu tu kehna ae
o aa ke mennu kehn

the girls you roam around,
they are all my fans.
whatever you tell them,
they come and tell me.

huN mennu koi parwaah nahi
teri meri ik honi raah nahi
karni main tere naal salaah nai
fer kivein tu manaaveinga

now I don't care,
you and I don't have the same path,
I don't have to discuss with you,
then how will you cajole me back...

gaane mere hee tu gaavenga
la la la... la la la...
jadon gaDDi tu chalavenga
la la la... la la la...
gaane mere hee tu gaavenga
la la la... la la la...
jadon gaDDi tu chalavenga
la la la... la la la...
yeah.. yeah!

you'll sing my songs only,
when you drive.



This post first appeared on BollyMeaning - Hindi Lyrics Meaning, English Translations, please read the originial post: here

Share the post

Gaane Mere hi tu Gaavenga La La La Lyrics Translation | Neha Kakkar Feat Arjun Kanungo

×

Subscribe to Bollymeaning - Hindi Lyrics Meaning, English Translations

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×