Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Khaali Khali Dil ko Lyrics Translation | Tera Intezaar

Khaali Khali Dil Ko Lyrics Translation | Tera Intezaar

Movie: Tera Intezaar
Music: Raaj Aashoo
Lyrics: Shabbir Ahmed
Singer: Armaan Malik, Payal Dev
Music Label: T-Series

tujh mein rahoon main ijaazat de
jeene ki mujhko aadat de
mere ishq ko tu rakhna
khud mein hifaazat se

allow me, that I live within you.
give me the habit of living.
keep my love safe within yourself.

khaali khaali dil ko
bhar denge mohabbat se

I'll fill my empty heart
with love.



hote hi shaam teri
galiyon mein aana jaana
aise hi chalta rahe
tera mera milna milana

as soon as it's evening,
coming to your streets,
I hope it keeps going like this,
our meetings etc.

ab tak rahe akele
hum is zamaane mein
madahosh mujhe na kar dena
hoThon ki raahat se

I remained alone
in this world until today.
don't make me intoxicated
with the relief of your lips.

khaali khaali dil ko
bhar denge mohabbat se



This post first appeared on BollyMeaning - Hindi Lyrics Meaning, English Translations, please read the originial post: here

Share the post

Khaali Khali Dil ko Lyrics Translation | Tera Intezaar

×

Subscribe to Bollymeaning - Hindi Lyrics Meaning, English Translations

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×