Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Ab Aaja | Gajendra Verma ft. Jonita Gandhi | Song Lyrics with English Translation and Real Meaning | Priyanka Khera | Benchmark Entertainment

Ab Aaja Sanam by Gajendra Verma Full Song Lyrics with English Translation and Real Meaning Explanation from latest track from Benchmark Entertainment. The soulful heart-break song has been composed by Gajendra Verma, while Aseem Ahmed Abbasee penned the lyrics, Gajendra Verman and Jonita Gandhi sang this song, and the music is available under the label of Benchmark Entertainment.

The audio mp3 version of Ab Aaja by Gajendra Verma ft. Jonita Gandhi is free to download and stream from Gaana, Wynk Music, JioSaavn and other online music portals, the music video of Ab Aaja stars Gajendra Verma and beautiful Priyanka Khera.


Ab Aaja – Gajendra Verma ft. Jonita Gandhi Song Lyrics with English Translation and Real Meaning

 

Rukhe rukhe hain… mausam ke lab bin tere

The weather feels so dry without you

Sukhe peron se ho gaye mere shaam savere

My morning and evenings feel dry like dead trees

Ik ranj hai raah guzaro mein..

There’s too much grief thinking about the time we spent

Ik aag lagi gulzaron mein..

There’s a huge fire in my garden

Har saans ghuli angaaron mein..

Every breath I take filled with flames

Sunn bhi le meri sada….

Please listen to my pleadings

Ab aaja sanam… phirun main bekarar…

Now please come to me beloved, I feel crazy without you

Ab aaja sanam… karun tera intezaar…

Now please come to me beloved, I have been waiting for you

 

Hooo…. Ooo…. Hooo….. hooo…..

 

Ab hai adhuri… tere bina raatein ye saari meri

Now all of my nights are incomplete without you

Ab hai adhure… tere bina khwaab ye saare mere

All the dreams I see now, are incomplete without you

Ho…. Tere bin na guzarne pe waqt tula hai

My time has decided not to move without you

Tere bin jaise dard hawa mein ghula hain

Without you, the pain has captured the air surrounding me

Jaise chot hari hai jaise zakhm khula hai

As if a wound which has reopened and causing pain

Mera jeena hua saza….

My living has become a misery

 

Ab aaja sanam…. phirun main bekarar…

Now please come to me beloved, I feel crazy without you

Ab aaja sanam… karun tera intezaar…

Now please come to me beloved, I have been waiting for you

 

Bin tere khali khali taaron bhara ho ke bhi aasmaan…

Without you, the sky seems empty even being star-filled

Soone raaste saare.. soona soona sa hai sara jahaan

The streets seem empty, whole world seems lifeless…

Tere bin tere bin haan tere bin…

Without you, yes without you….

Berukhi se kat-te hai mere din

My days are spent in distress and in sorrow

Tere bin jaise chalti hai chaand si raatein

Without you, it feels like endless nights without moon

Tere bin jaise khalti hai honthon ko baatein

Without you, any word I utter hurts my lips

Jaise kore varaq

As if a blank paper

Jaise khali dawate

As if a ceremony without guests

Jaise sab kuch hai bewajah…

As if everything is baseless, without any reason

Ab aaja sanam… phirun main bekarar…

Now please come to me beloved, I feel crazy without you

Ab aaja sanam… karun tera intezaar…

Now please come to me beloved, I have been waiting for you

 

Hooo… ooo…. Ho….. oo…. Aaa…….

 

 



This post first appeared on English Translation & Real Inner Meaning Of Indian Songs, please read the originial post: here

Share the post

Ab Aaja | Gajendra Verma ft. Jonita Gandhi | Song Lyrics with English Translation and Real Meaning | Priyanka Khera | Benchmark Entertainment

×

Subscribe to English Translation & Real Inner Meaning Of Indian Songs

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×