Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

The Grapes of Wrath

 The Grapes of Wrath, película de 1940, fue protagonizada por Henry Fonda, el papá de Jane Fonda. ¿Qué diferencias tuvo con la novela? ¿Quién fue el productor? ¿Estuvo acusada de ser propaganda comunista? Enterate más abajo. En vocabulario vemos wrathy red-baiting

Wherever there´s a fight

So hungry people can eat

I´ll be there

Wherever there´s a cop beating up a guy

I´ll be there…

The Grapes of Wrath, del norteamericano John Steinbeck, se convirtió en film en 1940. La producción estuvo a cargo de Darryl F. Zanuck. La película es considerada una de las más importantes de todos los tiempos. En 1989 The Grapes of Wrath fue seleccionada por la Biblioteca del Congreso para su preservación por ser “cultural, histórica y estéticamente significativa.” El reparto contiene a Henry Fonda como Tom Joad, yJohn Carradinecomo Jim Casy, entre los actores más conocidos.

The Grapes of Wrath (poster)

La novela

De acuerdo al New York Times, The Grapes of Wrath fue el libro más vendido de 1939 y se imprimieron 430.000 copias. Pronto ganaría el Premio Pulitzer por ficción. En 1962 el comité del Premio Nobel dijo que The Grapes of Wrath era un gran trabajo y una de las principales razones para otorgarle a Steinbeck el Premio Nobel de Literatura.

Diferencias con la novela

La primera parte del film sigue al libro de cerca. Sin embargo, la segunda mitad y el final en particular son significativamente diferentes. Mientras el libro termina con la caída y la separación de la familia Joad, el film cambia el orden de las secuencias de manera que la familia termina en un buen campo provisto por el gobierno y los eventos se desarrollan relativamente bien.

En la novela Rose-of-Sharon ("Rosasharn") Rivers da a luz a un bebé muerto. Después ofrece sus pechos llenos a un hombre que desfallece de hambre en un granero. Estas escenas no fueron incluidas en la película.

Aunque el film es algo desolador tiene un tono más optimista que la novela, especialmente cuando los Joads llegan a los campos administrados por el gobierno. También los productores decidieron bajar el tono de las referencias políticas de Steinbeck, tales como eliminar un monólogo usando la descripción de un propietario como “rojos” a todos aquellos que quieren ganar un poco más.

La película enfatiza la forma pragmática, de mirar hacia delante de Ma Joad.

Ivy y Sairy Wilson, que atienden al abuelo en su lecho de muerte y viajan con los Joads hasta que llegan a California, son dejados fuera de la película. La partida de Noah de la familia se la pasa por alto. En su lugar simplemente desaparece sin mayores explicaciones.

En el libro Floyd le cuenta a Tom acerca de la explotación de los trabajadores, pero en el film no aparece hasta que el policía llega a Hoovervile. Sandry, el fanático religioso que asusta a Rose of Sharon, es dejado afuera del film.

Vivian Sobchack argumentó que la película usa las imágenes para enfocarse en la familia Joad como una unidad, mientras que la novela se enfoca en su viaje como parte de la familia de un hombre. Señala que nunca se muestra la granja en detalle, no se muestra un simple durazno en todo el film. Esto sirve para enfocar el film en la familia específica, opuesto al enfoque de la novela en el hombre y la tierra juntos.

En la película la mayoría de los miembros de la familia son reducidos a personajes secundarios o, como los casos de Rose of Sharon y Connie, a ser el foco de una o dos escenas relativamente menores. En su lugar el film se concentra en Tom, Ma y, en menor medida, en Jim Casy.

Producción

El productor ejecutivo de la película, Darryl F. Zanuck, estaba preocupado por las opiniones políticas de izquierda de la novela, especialmente al final. Debido a los argumentos de pertenecer a la izquierda, Zanuck envió a investigadores privados a Oklahoma para ayudarlo a legitimar el film.

Cuando los investigadores de Zanuck encontraron que las dificultades de los agricultores de Oklahoma fueron terribles, confió en que podría defenderse de los ataques políticos de que el film era algo pro-comunista.

El crítico Roger Ebert cree que la Segunda Guerra Mundial también ayudó a vender el mensaje de la película, ya que el comunismo recibió un breve respiro de la demonización norteamericana durante este período.

Due to the red-baiting common to the era, Darryl Zanuck sent private investigators to Oklahoma…

La producción de la película comenzó en octubre de 1939. Algunas de las locaciones incluyen: McAlester, y Sayre en Oklahoma; Gallup, Laguna Pueblo, y Santa Rosa, en Nuevo México; Thousand Oaks, Lamont, Needles, y San Fernando Valley, en California; Topock, y el Petrified Forest National Park, en Arizona.

The Grapes of Wrath se estrenó en la ciudad de Nueva York el 24 de enero de 1940 y en Los Ángeles el 27 de enero.

Grapes of Wrath - I'll Be There Speech (Tom Joad)

I´ll be all around in the dark

I´ll be everywhere

Where you can look

Wherever there´s a fight

So hungry people can eat

I´ll be there

Wherever there´s a cap beating up a guy

I´ll be there

I´ll be in the way guys yell…

Donde se pelee

Para que los hambrientos puedan comer

Estaré allí.

Donde un policía golpee a un hombre

Estaré allí…

Comentarios

… papá vivió en esos tiempos. Se negó a ver la película. Le recordaba demasiado el hogar.

…He visto miles de películas y esta es mi escena favorita.

… Ninguna actuación eclipsa a la de Henry Fonda.

… La actuación a otro nivel. Vi el film hoy por primera vez y me emocioné hasta las lágrimas con las actuaciones.

… Tom Joad es el verdadero Batman.

… Esta película me conmovió más que ninguna otra. El espíritu humano en su peor y en su mejor estado.


 

Vocabulario

Wrath: cólera, ira, furia.

His wrath, once expended, did not return, and blinking feebly he listened to excuses and self-justifications

Red-baitinges desacreditar la validez de un oponente político y sus argumentos al acusarlo de anarquista o comunista. En los Estados Unidos el término se remonta a 1927. Red-baitingestá asociado al Macartismo.

Red-baiting is one time-tested technique for discrediting those who struggle for equitable social and economic relations.

Fuentes

The Grapes of Wrath

Artículos relacionados

… los comunistas de diversas nacionalidades han redactado el siguiente… El Manifiesto Comunista

… describía la propuesta de Sinclair como un paso hacia el comunismo… Elecciones Californianas

… el asesinato de su amigo José Robles agrió su actitud hacia el comunismo… John Dos Passos



This post first appeared on Clásicos Para Aprender Inglés, please read the originial post: here

Share the post

The Grapes of Wrath

×

Subscribe to Clásicos Para Aprender Inglés

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×