Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

Forbidden Bible Verses — Acts 21:15-16

The three-year Lectionary that many Catholics and Protestants hear in public worship gives us a great variety of Holy Scripture.

Yet, it doesn’t tell the whole story.

My series Forbidden Bible Verses — ones the Lectionary editors and their clergy omit — examines the passages we do not hear in church. These missing verses are also Essential Bible Verses, ones we should study with care and attention. Often, we find that they carry difficult messages and warnings.

Today’s reading is from the King James Version with commentary by Matthew Henry and John MacArthur (as cited below).

Acts 21:15-16

15 And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.

16 There went with us also certain of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.

—————————————————————————————————————–

Last week’s entry was about Paul’s and Luke’s time in Caesarea, where they stayed with Philip the Evangelist and his four prophesying daughters. Agabus travelled from Judea to prophesy that, once in Jerusalem — their final destination — Paul would have his hands and feet bound. Paul resolved to continue his journey.

I used the KJV this week because the verses are more descriptive and evocative of this final leg of the journey to Jerusalem.

Luke, the author of Acts, was still with Paul, as the writing is in the first person.

After their stay in Caesarea came to an end, they gathered their belongings — ‘carriages’ — and continued onward to Jerusalem (verse 15). John MacArthur explains (emphases mine):

carriages doesn’t mean horse-drawn carriages; it’s luggage, baggage – “we took up our baggage and went to Jerusalem.”

Matthew Henry’s commentary has more:

They took up their carriages, their bag and baggage, and as it should seem, like poor travellers or soldiers, were their own porters; so little had they of change of raiment. Omnia mea mecum porto–My property is all about me. Some think they had with them the money that was collected in the churches of Macedonia and Achaia for the poor saints at Jerusalem

Luke says that some of the Christians in Caesarea accompanied them to Jerusalem (verse 16), a customary sign of friendship and fellowship in that era. In addition, both MacArthur and Henry say that Paul’s boldness brought out their own boldness. They were also protective of Paul and thought they could be of help to him when he encountered problems in Jerusalem.

MacArthur points out that it was not a short journey, highlighting the friendly intent of the Caesareans accompanying Paul and Luke:

And so they took off on a 64 or so mile journey and went to Jerusalem.

I think it’s interesting that verse 16 says, “There went with us also certain of the disciples of Caesarea.” And here again, you have the same custom that when those people traveled, Christian friends went along with them all the time, halfway or a part of the way, or maybe all the way, just to accompany them to show good faith and fellowship and love to them; a beautiful custom.

MacArthur also mentions Paul’s infectious boldness:

I just love this, “There went with us certain of the disciples of Caesarea.” Isn’t that fantastic? Here were all these, “Don’t go; don’t go. Oh, you’re going to get persecuted.” And you know what happened? Paul left, and they all went with him.

You see, courage is contagious. Instead of all their moaning and weeping affecting him, his courageous affected them. He was a marked man. He was hated. He was going to be in prison, and they were going to be identified with him, but they became willing to pay the price because he was. That’s leadership by example.

Henry has an excellent description of their accompanying Paul, which has precedents in Scripture:

1. … If they could have persuaded Paul to go some other way, they would gladly have gone along with him; but if, notwithstanding their dissuasive, he will go to Jerusalem, they do no say, “Let him go by himself then;” but as Thomas, in a like case, when Christ would go into danger at Jerusalem, Let us go and die with him, John 11:16. Their resolution to cleave to Paul was like that of Ittai to cleave to David (2 Samuel 15:21): In what place my Lord the king shall be, whether in death or life, there also will thy servant be. Thus Paul’s boldness emboldened them. 2. Certain of the disciples of Cæsarea went along with them. Whether they designed to go however, and took this opportunity of going with so much good company, or whether they went on purpose to see if they could do Paul any service and if possible prevent his trouble, or at least minister to him in it, does not appear. The less while that Paul is likely to enjoy his liberty the more industrious they are to improve every opportunity of conversation with him. Elisha kept close to Elijah when he knew the time was at hand that he should be taken up.

Luke mentions the name of the man in Jerusalem with whom they lodged: Mnason (verse 16). When we read the verse, it sounds as if Mnason accompanied them part of the way to the city, but MacArthur doubts this was the case:

… it was worked out that the man named Mnason, you see a phrase “brought with them.” It really should say “brought to the home of Mnason.” Probably Mnason did not accompany them from Caesarea, but merely living in Jerusalem, they brought Paul and his friends to him.

The word ‘old’ is used to describe Mnason. Does ‘old’ refer to the man’s age or to his discipleship, as in an ‘old friend’ — a longtime friend?

MacArthur thinks it refers to his discipleship only. Mnason, he says, could well have advised Luke on writing Acts, since Luke was from Troas in Asia Minor and would not have known about all that had happened in Jerusalem at and immediately after the first Pentecost:

He may go back as far as Jesus, we don’t know; but certainly to the beginnings of the church. And he may have been a source for Luke. The fact that Luke writes here and notes Mnason as an early disciple may have been indicative of the fact that the Holy Spirit used Mnason to reveal some information to Luke in helping him write the book of Acts. Anyway, off they go to Jerusalem to stay at the home of this particular man.

Henry’s commentary says that Mnason was not only likely to have been an early disciple — possibly even one of the 70 at the first Pentecost — but also an aged one:

This Mnason is called an old disciple–a disciple from the beginning; some think, one of the seventy disciples of Christ, or one of the first converts after the pouring out of the Spirit, or one of the first that was converted by the preaching of the gospel in Cyprus, Acts 13:4. However it was, it seems he had been long a Christian, and was now in years. Note, It is an honourable thing to be an old disciple of Jesus Christ, to have been enabled by the grace of God to continue long in a course of duty, stedfast in the faith, and growing more and more prudent and experienced to a good old age. And with these old disciples one would choose to lodge; for the multitude of their years will teach wisdom.

MacArthur explains more about Mnason and the significance of Luke’s noting he was from Cyprus. A Hellenist Jew, such as Mnason, would have been brought up in Gentile culture, the way Paul was. Furthermore, it would have been prudent for Paul and the Caesareans not to put a converted Jew from Jerusalem into any additional trouble by giving him lodgings. There was also the issues of how Jewish Christian rites were observed and their feelings about Gentiles, to whom Paul had preached:

Mnason is a Greek name, a very common name; not uncommon at all, very common – and he was from Cyprus … Well, here’s a man who was from Cyprus 2000 years ago, and he was a Hellenist Jew. The word “Hellenist” simply means Greek or Gentile. He was a Gentile, not in the sense of his race, but in the sense of his culture. He was Hellenized.

… He was raised in a Greek country; he had a Greek name. And it is probably the reason, or at least a part of the reason, that they had arranged for Paul and his friends to stay there. I’m sure they didn’t really understand how receptive the Jewish Christians would be to a whole pile of Gentiles staying in their house, especially the Jewish Jews who lived in Jerusalem, since they were very much oriented toward the Mosaic ceremony. And so they found a more liberal Hellenistic Jew who was willing.

Henry says that Mnason likely knew that trouble lay ahead:

Mnason took Paul and his company to be his lodgers; though he had heard what trouble Paul was likely to come into, which might bring those that entertained him into trouble too, yet he shall be welcome to him, whatever comes of it.

The next section of Acts 21 requires context and explanation, as the church in Jerusalem had evolved and those who ministered to it had changed, so I will take it a few verses at a time.

Next time — Acts 21:17-18



This post first appeared on Churchmouse Campanologist | Ringing The Bells For, please read the originial post: here

Share the post

Forbidden Bible Verses — Acts 21:15-16

×

Subscribe to Churchmouse Campanologist | Ringing The Bells For

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×