Get Even More Visitors To Your Blog, Upgrade To A Business Listing >>

“Azienda”, “ditta”, “impresa”…

Hoy vas a saber cómo se dice “empresa” en italiano, pero en realidad mucho más: vas a aprender a distinguir “azienda”, “ditta” e “impresa” ya que muchas veces el italiano los usa como sinónimos. Y no lo son tanto.

La palabra más general y común para “empresa” es “azienda“:

Lavori in un’ azienda o sei un libero professionista?
¿Trabajas en una empresa o eres un autónomo?

La “ditta” sería la denominación comercial de la “azienda” que se distingue de las demás empresas que se dedican a lo mismo:

Bisogna informarsi sui costi, prima di aprire una ditta individuale
Hay que informarse sobre los costes, antes de abrir una empresa individual

La “impresa”, un poco falso amigo, sería la actividad en general, agrícola, artesana, comercial…:

Una ditta individuale è un’ impresa nella quale la responsabilità ricade interamente sul titolare
Una empresa individual es una actividad en la cual la responsabilidad recae enteramente sobre el titular

Luego están otros sinónimos que no son demasiado difíciles, como “società”, “compagnia”

Peonia

Image courtesy of Surachai / FreeDigitalPhotos.net



This post first appeared on En Italiano | Así El Italiano Es Más Fácil, please read the originial post: here

Share the post

“Azienda”, “ditta”, “impresa”…

×

Subscribe to En Italiano | Así El Italiano Es Más Fácil

Get updates delivered right to your inbox!

Thank you for your subscription

×